Robin Hood
FaraoniČez strehe veter je napel
snežena jadra mrzlih dni.
Na okna zima tiho riše
cvetove magičnih sledi.
Ko poči v noč, obstane čas,
potem se sliši smeh otrok.
Ob sveči gledam tvoj obraz,
lovim dotike tvojih rok.
Srečne praznike, srečne praznike.
Na koncu mesta ni luči
in čas je tam že prej obstal.
Zakril je sneg do tam poti
in sveče ni nihče prižgal.
Zaspal otrok je za pečjo
in pismo mu je padlo iz rok.
Prinesi mi, če ni preveč,
tak pravi Robin Hoodov lok.
Za srečne praznike, za srečne praznike.
Če je, naj nocoj se ta zvezda utrne
in vsakemu naj željo izpolne.
To vam želimo iz srca,
naj sreča gre na vse strani sveta.
Na koncu mesta ni luči …
Zaspal otrok je za pečjo …
Če je, naj nocoj se ta zvezda utrne …
Bogatim, revnim in žalostnim,
veselim in pozabljenim,
pijanim in razočaranim,
treznim in osamljenim.
To vam želimo iz srca,
naj sreča gre na vse strani neba.
Bogatim, revnim in žalostnim,
veselim in pozabljenim,
pijanim in razočaranim,
treznim in osamljenim ljudem
srečne praznike.
snežena jadra mrzlih dni.
Na okna zima tiho riše
cvetove magičnih sledi.
Ko poči v noč, obstane čas,
potem se sliši smeh otrok.
Ob sveči gledam tvoj obraz,
lovim dotike tvojih rok.
Srečne praznike, srečne praznike.
Na koncu mesta ni luči
in čas je tam že prej obstal.
Zakril je sneg do tam poti
in sveče ni nihče prižgal.
Zaspal otrok je za pečjo
in pismo mu je padlo iz rok.
Prinesi mi, če ni preveč,
tak pravi Robin Hoodov lok.
Za srečne praznike, za srečne praznike.
Če je, naj nocoj se ta zvezda utrne
in vsakemu naj željo izpolne.
To vam želimo iz srca,
naj sreča gre na vse strani sveta.
Na koncu mesta ni luči …
Zaspal otrok je za pečjo …
Če je, naj nocoj se ta zvezda utrne …
Bogatim, revnim in žalostnim,
veselim in pozabljenim,
pijanim in razočaranim,
treznim in osamljenim.
To vam želimo iz srca,
naj sreča gre na vse strani neba.
Bogatim, revnim in žalostnim,
veselim in pozabljenim,
pijanim in razočaranim,
treznim in osamljenim ljudem
srečne praznike.